Translation: Aa Gaya Madari Leke

Translation of: Aa Gaya Madari Leke Jadu Ki Patari
Singer: Mohammad Rafi | Film: Zameen Ke Taare (1960)
Lyrics: Anand Bakshi | Music: S. Mohinder
***************************************************************

The street magician has come, bringing his box of magic
Hey, the magician has arrived, bringing his box of magic
The monkey performs tricks, the whole world watches
O breeze, o wow, o bravo!
The street magician has come, bringing his box of magic
The street magician has come, bringing his box of magic

Dadar, Worli, Churchgate, Borivali, Bandra, Chembur
Look, my name is famous all over Bombay
Dadar, Worli, Churchgate, Borivali, Bandra, Chembur
Look, my name is famous all over Bombay
Raj Kapoor knows me, and so does Meena Kumari
With his hat, spoon, and sandals, the magician has arrived
The street magician has come, bringing his box of magic
The street magician has come, bringing his box of magic

My drum goes dug dug, the dhol goes dam dam
My monkey does, look, rock and roll
My drum goes dug dug, the dhol goes dam dam
My monkey does, look, rock and roll
Even it has caught the disease of the new age
O, beware, be careful!

The street magician has come, bringing his box of magic
Hey, the street magician has come, bringing his box of magic
The monkey performs tricks, the whole world watches
O breeze, o wow, o bravo!
The street magician has come, bringing his box of magic
The street magician has come, bringing his box of magic

Note: Hindi readers should refer to the original lyrics, not the translated version.

The song “Aa Gaya Madari Leke Jaadu Ki Pitari” is a lively and entertaining song about a street magician and his performance. The song’s upbeat rhythm and catchy lyrics create a festive atmosphere. The repeated chorus reinforces the theme of entertainment and magic. The song also provides a glimpse into the local culture of Bombay, with references to specific locations and celebrities.

For deeper insight into the song, review the detailed analysis of the lyrics, composition and singing.

~ Balwant S. Wadhwani

 

error: Content is protected !!